Risponde il cellulare del Presidente Charles Logan.
You've reached the mobile number of President Charles Logan.
Qualcuno la sta chiamando sul cellulare del suo capo.
Someone's calling on her boss' cell phone.
Chiamo dal cellulare del mio ragazzo.
I'm calling from my boyfriend's mobile.
Il massimo sarebbe arrivare al cellulare del russo.
Best bet is to get the new number off the Russian's cellphone.
Grazie a Dio per il cellulare del russo.
Thank God for the Russian's cellphone.
Mi serve una triangolazione sul cellulare del detective Torres.
I need a triangulation on Detective Torres' cell phone.
Chloe, collegami al cellulare del Segretario Heller.
Chloe, patch me through to Secretary Heller's cell phone.
Tony mi ha appena chiamato usando il cellulare del suo alias.
Tony just contacted me using his alias' cell.
Linc, i tecnici della Compagnia hanno finalmente ottenuto un riscontro per il cellulare del nostro uomo.
Company's data tech finally got a hit on our guy's cell phone.
Carrie, ha scaricato i file sul cellulare del membro del Congresso.
Carrie, she downloaded The files to the congressman's cell phone.
Max ha tracciato il cellulare del membro del Congresso.
Max tracked the congressman's cell phone.
Abbiamo trovato il cellulare del signor Meineke sul posto.
We found Mr. Meineke's cell phone at the scene.
Eri tu, Adrianna, eri tu, e non puoi neanche fare il piccolo sforzo di rispondere al tuo cellulare del cavolo!
It was you, adrianna, you were it, and you can't even do so little as pick up your freaking phone!
E' saltato fuori che l'FBI stava gia' controllando il cellulare del Signor Goldstein.
Turns out the FBI was already tapping Mr. Goldstein's phone.
Questo e' il numero di cellulare del figlio di puttana che ci ha mollato 22 cadaveri.
That's the cell number of the motherfucker who put 22 bodies on us.
Credono di ascoltare il cellulare del tuo killer, ma non beccheranno mai una telefonata perche' questo non va da nessuna parte.
They think they're up on your killer's cellphone, but they'll never catch a call because this goes nowhere.
Non credo, il messaggio sul cellulare del loro agente diceva "porto di Alexandria, deposito C", alle 22:30.
I don't think so. The text message I got off their agent's cell phone said, "Port of Alexandria, Lot C, 10:15 p.m."
Ed abbiamo ritrovato il cellulare del detective Crews nel cestino della sua sala pausa.
And we've tracked detective Crews' cell phone to the trash can in your break room.
Devo essere uscito per sbaglio con il cellulare del mio capitano.
Must have walked off with my captain's phone by accident.
Ci sono parecchie chiamate nel cellulare del cecchino da un numero sconosciuto.
There's a lot of calls on the sniper's cell from a blocked number.
Ok, ci serve che scopri chi ha chiamato il cellulare del cecchino e che ci dici dov'e' a Miami.
Okay, we need you to trace who called the sniper cell and tell us where he is in Miami.
E' arrivato sul cellulare del professor Cutler due giorni fa.
This came through on Professor Cutler's cell phone two days ago.
Hai sottomano il numero cellulare del signor Gardner?
Do you have Mr. Gardner's cell number handy?
E come spieghi il suo numero nel cellulare del cecchino?
Then how do you explain his number on the shooter's phone?
Ho rintracciato il cellulare del signor Reddington in una località in West Virginia.
The search traced Mr. Reddington's burner to a location in West Virginia.
Quello, signori, è il cellulare del nostro braccio destro.
That, gentlemen, is Right-Hand Man's phone number.
Tutti gli operatori di telefonia mobile, ad eccezione di Tinkoff Mobile, trasferiscono denaro dal casinò al numero di cellulare del cliente.
All mobile operators, except Tinkoff Mobile, transfer money from the casino to the client’s mobile phone number.
Finch, mi sto avvicinando al cellulare del rapitore.
Finch, I'm closing in on the kidnapper's cell.
Ho localizzato il segnale GPS del cellulare del chiamante misterioso.
I've pinpointed the GPS signal from the mystery caller's phone.
Cosi' possiamo vedere se ci sono delle tossine che hanno cambiato la costituzione cellulare del midollo.
That way, we can see if there were toxins that changed the cellular makeup of the marrow.
Ha il cellulare del nostro amico della Decima?
You have our Decima friend's phone?
Ehi, Ruzek, a che punto siamo con il cellulare del conducente?
Hey, Ruzek, where we at with the driver's phone?
Ruzek ha fatto un ping al cellulare del conducente.
Ruzek got a ping on the driver's phone.
Abbiamo isolato la matrice Firestorm presente nella struttura cellulare del soggetto.
We've been able to isolate the Firestorm matrix inside the subject's cellular structure.
Ehi, sei riuscito a rintracciare il segnale del cellulare del padre?
Hey, you get a ping on the father's phone or GPS?
Il nostro programma di sorveglianza ha intercettato una chiamata, diretta a un cellulare del Bureau.
Don't. Our wiretapping program intercepted a phone call to a Bureau cell phone.
Dammi il tuo cellulare del cazzo!
Give me your fucking cell phone!
E' stata fatta una chiamata dal cellulare del paramedico, dopo che hanno trovato i corpi.
A call was placed with the deceased EMT's phone after their bodies were found.
Poi avete trovato qualcosa sul cellulare del Principe?
You get anything off the prince's cell finally?
La natura dell'anomalia cellulare del piccolo rendeva possibile l'impianto di quelle cellule nel suo sistema, permettendogli di mimetizzarsi con l'ambiente.
The nature of the boy's cellular abnormality allowed those cells to be implanted into his system, making him able to blend into his surroundings.
Sei riuscito a trarre qualcosa dal cellulare del conducente?
We're you able to get any info off the driver's cell phone?
Dammi il portafoglio e il cellulare del cazzo, mongolo.
Give me his fucking wallet and phone, you retard.
Signore, negli ultimi secondi, è arrivata una chiamata sul cellulare del libico morto.
Sir, in the last few seconds, there was a call to the dead Libyan's mobile.
Avete recuperato il cellulare del signor Gerrard?
Did you recover Mr. Gerrard's cell phone?
Non ho preso io il tuo cellulare del cazzo!
I didn't take your fucking cell phone.
Una volta trovata, il fago si attacca alla parete cellulare del batterio e poi vi inietta il suo DNA.
Once it finds it, the phage will latch on to the bacterial cell wall and then inject its DNA.
1.2923760414124s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?